ルー語に変換したら・・・

ミキティの動きに注意!

最近、ルー(大柴)語変換にハマってる。

そこで前回のネタ(一部)をルー語に変換したら、こうなります。

■ コンサート等での、応援マナーについて ■

いつも東方ゴッドヒヨコ起を応援していただき、誠にありがとうございます。

最近のコンサートで、ヘルプのエッジのマナー違反がスタンドアウトヒヨコします。

コンサートをたくさんのヒューマンに楽しんでいただくために、皆様のアンダースタンディングとご協力がネセサリーです。

オーダーのことを守って、トゥギャザーにコンサートをサクセスさせましょう。

うちわやバルーンを持ってヘルプするときは、かならずチェストロケットのハイさのプレイスプリーズ!?

チェストよりもハイなプレイスでのヘルプや、うちわ・バルーンをアラウンド左右に大きく振っての応援は、まわりのゲストトラブル雷になるだけでなく、ぶつかってケガをしてしまうかもしれません。

また大きなボードやカーテン、非公認グッズのビッグに加工されたうちわを場内へ持ち込んだり、ヘルプユーズブーケ1することはできません。

ウィズアウトノーティス目で「東方ゴッド起」や「Bigeast」のロゴやアーティストのイメージをユーズされたグッズを製作し、販売・配布をされているパースンがゴーしますが、こちらはオフィシャル(オフィシャル)のグッズではございません。

オフィシャルのものとロングゲスをされるパースンもゴーしますので製作、販売・配布などをリザーブ汗いただけますようプリーズ目申し上げます。

コンサートインサイドは、マイセルフ旗シートを移動したり、パッセージグーを走ったりしないで下さい。

まわりのパースンのトラブルになるのはもちろん、ケガや大きなアクシデントグーにつながるきっかけにもなります。

絶対にやめましょう。

ベントライブ等、共演アーティストがステージアピアランスするライブでは、東方ゴッド起とセイムように共演アーティストのヘルプ王冠2もプリーズドゥします。途中退出されないようプリーズドゥします。

参加されるエッジには、イベントのエンドタイムラストトレインタイム等も考慮した上でご参加ください。

場内でレコーディングベル・録画することは法律で禁止されています。

公演中にレコーディング目・録画をされますと、公演の途中でも退場していただくケース!?があります。

また、コートポリース署のパブリックカニズムから、法律に基づきオフィシャルなリファレンスアクセプトしたケースは、プライベートパースンインフォメーションを開示するケースがございます。

オフィシャルの指示には必ず従ってください。

指示に従わなかったリザルト、混乱やアクシデントが起こっても、主催パースン晴れサイドオールデューティーをとることができません。

参加されるパースン、ひとりひとりの心がけがコンサートのサクセスにつながります。

皆様のアンダースタンディングとご協力をアッド晴れしてプリーズ申し上げます。

東方ゴッド起にすると、和田アキ子が入った形になる(んな訳ねぇ)
文章によっては意味が理解出来るのもあるので、試しにやってみましょう!

ルー語変換 → http://lou5.jp/